2 thoughts on “WW2: The Japanese surrender

  1. My feeling is you have had the Japanese characters translated but it says 連合軍捕虜 (Rengougunhoryou) or Allied Prisoners. Note the Japanese characters were written by a “regular” US Army Japanese-American soldier, or Nisei. His writing skills are rudimentary, like a child’s printing.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s